make sureの例文
- do everything you can to make sure it's him . right .
身柄確保に全力で当たれ。はい。 - make sure there are no signs of abuse or coercion .
虐待や強要の兆候が 無い事を確認して - sorry . i just needed to make sure you were real .
ごめん 本物かどうか 確かめたかったの - if something happens make sure to rely on us .
何か あったときは 必ず 頼ってくださいって。 - or i'm gonna make sure you're on that damn plane , too .
せめて飛行機に乗るまでな - i slit his throat to make sure that didn't happen .
俺はそんな事が起きないよう喉を切った - please make sure your bid is ready . thank you , gina .
入札の準備の確認をして下さい - but , just make sure that you list it as aed ...
売るなら型番を明記して AEDのMシリーズ - i will make sure to take the rainbow crystal soon .
今に必ず 虹水晶を取り出してあげる - which is why the d .a . wants to make sure it doesn't .
州検察も失敗は 望まないわ - we were runnin' out of gas . i wanted to make sure she
燃料が足りなかったと言ったろ - make sure the water sources are protected and kept clean
同時に行ったりして私達も - but make sure that that community component is strong .
地域に活力を与えてください - and i'll make sure he dies . you have my word on that .
思い知らせてやる 約束するよ - but i want you to make sure hikari doesn't see it .
幽霊が...。 壁に血文字の...。 - since you ate it make sure you give it to her .
食べちゃったんだったら ちゃんと届けてね。 - and they interpret these rules to make sure that women
彼らが行った規範の解釈のせいで - and i still have something i want to make sure of .
それにまだ...確かめたいことがある - make sure there's some nog left for me when i get back .
飾り付け残しておいてくれよ